27.3.08

DÍA MUNDIAL DA POESÍA

Aínda que con retraso debido ás vacacións de Semana Santa, esta tarde celebramos no Liceo o Día Mundial da Poesía, coincidindo co Día Mundial do Teatro.

Reunímonos un numeroso grupo de alumnos e profesores dos institutos de Celanova, A Carballeira e As Lagoas para compartir a lectura dalgúns poemas de Manuel Curros Enríquez, Luís Pimentel e Alfonso Alcaraz. A elección destes poetas, dous ourensáns e un lugués, vén motivada pola circunstancia de que este ano se conmemora o aniversario do pasamento de todos eles (o centenario do primeiro e o cincuentenario dos outros dous)

O noso instituto estivo representado por alumnos de 1º e 2º de Bacharelato: Patricia Álvarez, Laura Casado, Gabriel Gavela, María González, Daniel Lorenzo, Celia Parra e Iván Testa, que leron sete poemas de Pimentel.

Pechou o acto Carlos Varela cunha breve análise dalgúns trazos significativos da poesía do poeta lugués.

Felicitamos a todos os recitadores por deleitarnos con estes versos ben representativos da calidade da nosa poesía e quedamos xa á espera da vindeira celebración deste Día porque, como di o poema de Pimentel, “A poesía é o gran milagre do mundo”.



7.3.08

FIRMIN


Firmin. Aventuras de una alimaña humana
Na presentación editorial desta novela lemos:

"Nacido en el sótano de una librería en el Boston de los años 60, Firmin aprende a ler devorando las páginas de un libro. Pero una rata culta es una rata solitaria. Marginada por su familia, busca la amistad de su héroe, el librero, y de un escritor fracasado. A medida que Firmin perfecciona un hambre insaciable por los libros, su emoción y sus miedos se vuelven humanos. Original, brillante y llena de alegorías, Firmin derrocha humor y tristeza, encanto y añoranza por un mundo que entiende el poder redentor de la literatura, un mundo que se desvanece dejando atrás una rata con un alma creativa, una amistad excepcional y una librería desordenada."


E, xa no primeiro capítulo, será Firmin quen tome a palabra para dicirnos:


CAPÍTULO 1

Siempre imaginé que la crónica de mi vida, si acaso alguna vez llegaba a escribirla, tendría una primera frase excelente: algo lírico, como "Lolita, luz de mi vida, fuego de mis entrañas", de Nabokob; y, si no me salía nada lírico, algo arrollador, como "Todas las familias felices se asemejan, pero cada familia desdichada es desdichada a su manera", de Tolstoi. La gente recuerda estas palabras incluso cuando ya ha olvidado todo lo demás que hay en el libro.


Animámoste á súa lectura e tamén a que compartas con todos nós as túas impresións.
En Internet poderás atopar numerosas referencias a esta novela. Algúns enderezos de interese
son os seguintes: Diario El país, Biblioblog
Tamén podes ver o vídeo da presentación do libro en you tube

USHA

O día en que a serpe mordeu a Bommakka souben que ma nunca falaba por falar. De Bommakka só lembraba que era unha rapaza moi, moi delgadiña con grandes dentes e que cheiraba a suor que tumbaba. Iso era todo.
Daquela andaba eu matinando en contarlle a Lakshmi o do meu pai. Matinaba e matinaba e... zas, a serpe. Sería rei serpe ou raíña serpe? Fose o que fose, conveceume. Ma sabía o que facía. Ma sabía que as serpes eran perigosas, por iso me advirte de que mire por onde piso. A miña decisión final: manter a boca pechada como ela me pedira. Total, Lakshmi e mais eu iamos seguir sendo amigas soubese ela o do meu pai ou non.

Así comeza Usha.


Na contraportada podemos ler un breve resumo do seu contido:

"Uxía, Usha para os seus amigos, escribe o relato da súa estancia en Devastana, unha vila do estado de Karnataka, na India. A rapaza galega, que acompañaba a súa nai, membro dunha ONG, rememora a vida cotiá da súa escola india. Alí amigou con Lakshmi e Deepak, aprendeu canarés, coñeceu novos costumes e lendas, enfrontouse con dificultades imprevistas e, sobre todo, cunha nova visión da vida, ata entón, descoñecida para ela. Usha aprendeu na India que alí o seu nome significa a primeira luz do mencer. Nunca o esquecerá."

Se xa estás lendo a novela, anota as túas opinións, comentarios, valoracións, impresións...

Podes atopar información sobre a autora e a súa obra en Literactúa e La Tanda.

6.3.08

CLUB DE LECTURA. USHA. FIRMIN.

Retomamos o noso "Club de lectura" con dúas propostas moi diferentes entre si para que cadaquén escolla aquela que prefira, ou talvez as dúas, unha tras da outra.

Trátase de dúas novelas.

Por unha parte, Usha, de María Reimóndez, (Edicións Xerais 2006), finalista do Premio Merlín 2005.

Por outra, Firmin, de San Savage, (2007) traducida ao castelán por Seix Barral.


Usha é o relato da estancia de Uxía, Usha para os amigos, en Devastana, unha vila da India, país no que a rapaza pasa longas tempadas acompañando á súa nai, membro dunha ONG. Alí fará novos amigos, coñecerá outros costumes, aprenderá novas linguas e adquirirá unha visión diferente da vida.


Firmin é a historia dunha rata que naceu no soto dunha librería de Boston e que aprendeu a ler devorando as páxinas dun libro. Desde a súa publicación nos Estados Unidos no pasado mes de outubro, obtivo eloxios da crítica, éxito de público e converteuse xa nun éxito editorial. É unha novela conmovedora e enxeñosa, que transmite o transmite amor pola lectura e polos libros.


Esperamos os vosos comentarios e feliz lectura!